Превод текста

Fredericks Goldman Jones - Vivre cent vies Лирицс транслатион то енглисх


Translation

Live a hundred lives


I would like to be in the plural
When my singular is gnawing at my wings
To be a star while remaining anonymous
To live in the countryside but in the city center
Erase my solitudes
Without god, without family and without habits
White princess or -masseuse- à Bangkok
Wise philosopher and then rock singer
 
Burn my nights, drown my days
Be faithful to thousands of loves
Live its life, only its life
Burst with desires, one little trip and it's over
It hurts too much, it's not moral
To live even half way, too bad, but live a hundred lives
 
I would like to change blood
Change dreams and faces and accent
A land, a house, a big fire
Live as a nomad and free, sleep under the heavens
But who is who? and who is only one?
Nothing but the judge and never the murderer
Live its life, only its life
Burst with desires, one little trip and it's over
It hurts too much, it's not moral
To live even half way, too bad, but live a hundred lives
 




Још текстова песама из овог уметника: Fredericks Goldman Jones

Сви текстови песама на овој веб локацији су само за личну и образовну употребу.

Сви текстови песама су власништво и ауторска права њихових власника или власника.